偶尔候,咱们追剧追番,生肉会首先在网高贵传,而熟肉须要等候汉化组制做,功夫跨度稍大。
熟肉是一个网络用语,指的是已被字幕组/汉化组翻译过的动画/漫画/小说/玩耍/片子等做品。与之相对应的即是生肉,指没有被翻译的资本。
今日引见一款叫团子翻译器的器材,也许及时主动翻译玩耍、网页、视频和图片等中的文字。
我首先答复你几个题目。
1、团子翻译器扶助几种谈话?
答:当前扶助英语、日语和汉语。
2、电脑屏幕显示出来的文字都能翻译吗?
答:团子翻译器是基于OCR文字识其它器材,唯有是扶助的谈话均也许翻译。
3、团子翻译器须要联网吗?
答:须要。
4、团子翻译器推迟严峻吗?
答:有推迟,但不严峻。
5、团子翻译器的翻译接口多吗?
答:当前有12个翻译接口,还算挺多的。
6、团子翻译器扶助甚么系统?
答:扶助Windows系统。
由于团子翻译器是基于OCR图象识其它,以是唯有屏幕上能看到的文字,它均也许先辨认后翻译。
其余,尚有一类翻译器叫做VNR翻译器,比方喵翻、MisakaTranslator、口罩翻译、YUKIGALGAME翻译器等都属于这一类。
团子翻译器曾经开源,地点为: